Navigation
Search
|
In Cree, Heinz new 'MayoChup' translates poorly
Thursday May 23, 2019. 04:48 PM , from BoingBoing
It comes in a squeeze bottle.
Calgary Herald: The name seems pretty logical—though some would argue ketchonnaise would be better—but in certain Cree dialects it comes off as less than appealing. To some, Mayochup can translate to “shitfaced” or “shit is on my face”. Originally tweeted by CBC radio host Waubgeshig Rice, Grand Chief Jonathan Solomon of the Mushkegowuk council in Northern Ontario first pointed out the translation mishap. “We the Cree people are laughing about it because of what it means in our language,” he told the National Post in an email. “It’s kinda funny when you think about it. If I ate it and have some on my face, than I [am] Mayuchup/Shitface.”
https://boingboing.net/2019/05/23/in-cree-heinz-new-mayochu.html
|
25 sources
Current Date
May, Wed 7 - 23:27 CEST
|